To Trog (Russian verse)


If it doesn't fit anywhere else, it belongs here. Also, come here if you just need to get hammered.

Shoals Surfer

Posts: 258

Joined: Monday, 4th July 2011, 16:26

Post Sunday, 7th August 2011, 00:32

To Trog (Russian verse)

Не очень рад своей фигуре,
На лужу направляя взор:
Плешив и вшив, в вонючей щкуре,
В руках ржавеющий топор.

Гляжу: в тени спригганы рыщут,
Все мозгляки и червяки.
Хотят растительную пищю,
Не замарать своей руки...

Да, я червяк, О Трог, мой боже,
Но стать могу великим вновь.
Про плешь никто не пискнет в рожу,
Когда на ней чужая кровь.

Горите ради света, книги.
Очки - для смерти и побед.
Долой, долой мои вериги!
Беру топор, ищу обед.

Топор да гнев да крик да злоба,
Плоть пополам и стали звон!
Я не боюсь кислот оклоба,
Как зажигалка мне дракон.

А если в угол загоняет
Коварный, гнусный супостат,
Мой бог великий выручает:
В бою поможет гневный брат.

О Трог, мой бог, кричу я гордо,
Я Зот ужасный покорил,
И кровь озерами пролил;
Сам Ад моей боится морды!
Прошу: с восхода до зари,
Ори: сорви, сожги, сожри!

For this message the author defen has received thanks: 2
MyOtheHedgeFox, runewalsh

Slime Squisher

Posts: 404

Joined: Sunday, 13th February 2011, 13:57

Post Sunday, 7th August 2011, 00:51

Re: To Trog (Russian verse)

That's pretty entertaining! :-)
Did you write it yourself? If so, that's awesome!
I actually like the idea of having things in other languages in the game: With all these races, there is bound to be some lack of communication...

If you don't speak a particular language, then there's always the google translation: :twisted:
  Code:
Not very happy with my figure,
Directing gaze at the puddle:
Bald and lousy, stinking in schkure,
In the hands of the rusting ax.

I looked: in the shadow of spriggany prowl,
All mozglyaki and worms.
Ready to plant pischyu,
Do not mess your hands ...

Yes, I am a worm, D Trog, my dear,
But I can be great again.
About baldness no pisknet in the face,
When someone else's blood on it.

Burn for light, and books.
Points - for death and victory.
Down, down with my chains!
I picked up an ax, looking for lunch.

Axe yes yes anger cry yes anger,
Flesh in half and began ringing!
I'm not afraid okloba acids,
As a lighter to me dragon.

And if the angle drives
Wicked, vile adversary,
My god the great rescues:
In the battle to help the angry brother.

About Trog, my God, I cry out proudly,
I'm terrible Zot subdued,
And the blood spilled lakes;
Hell itself is afraid of my muzzle!
I ask: from sunrise to sunset,
Ori: Grab, burn, sozhri!

Shoals Surfer

Posts: 258

Joined: Monday, 4th July 2011, 16:26

Post Sunday, 7th August 2011, 06:10

Re: To Trog (Russian verse)

Yep, it's mine. For a slightly better English version than the autotranslation:

  Code:
I am not too happy with my figure
As I lower my gaze to a puddle:
Bald and lousy, clad in a stinking hide,
A rusting axe in my hands.

I see spriggans skulking in the shadows,
All brainy little worms,
Seeking their vegetarian food,
And avoiding sullying their hands (in melee).

Yes, I am a worm, O Trog, my god,
But I can become great again.
No one will utter a peep about baldness to one's face
When it is stained with others' blood.

Burn just for the light, o books,
Points are for death or victories*
Begone, begone my shackles!
I grab my axe, I seek my lunch.

Axe and rage and screams and hatred,
Flesh cut in half, the ring of steel!
I do not fear the oklob's acid,
A dragon is as a (cigarette) lighter to me.

And should I be cornered
By a treacherous, vile nemesis,
My great god will bail me out:
An enraged brother will assist me in battle.

O Trog, my god, I cry proudly,
I conquered the horrible Zot,
And spilled lakes of blood;
Hell itself fears my visage.
I beg, from sunrise till twilight,
Scream: Tear (off), burn, devour.

(the points line makes no sense in English. The word for reading glasses and points is the same in Russian)

For this message the author defen has received thanks:
dassem
User avatar

Vestibule Violator

Posts: 1593

Joined: Thursday, 19th May 2011, 16:38

Location: Penza, Russia

Post Sunday, 7th August 2011, 07:09

Re: To Trog (Russian verse)

Ghhahahaaaa!!! Incredible work. =)
If you find any mistakes or typos in my post, feel free to PM me about it. Thanks in advance!

The Verse flows throughout Aquaria...
Through each ripple and wave...
Through every living being...
The Verse binds us all as one.

Slime Squisher

Posts: 404

Joined: Sunday, 13th February 2011, 13:57

Post Sunday, 7th August 2011, 21:56

Re: To Trog (Russian verse)

defen wrote:Yep, it's mine. For a slightly better English version than the autotranslation:
No one will utter a peep about baldness to one's face
When it is stained with others' blood.

:-) That's just great! I really enjoyed this.

Return to Crazy Yiuf's Corner

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 18 guests

Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group.
Designed by ST Software for PTF.